Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-03053
Titl unvan e brezhoneg : Gwerz santez Anna Wened [Salaun Jean-Marie]
Titl unvan e galleg : Complainte de sainte Anne d’Auray [Salaun Jean-Marie]
Oberour (anv unvan) : Salaun (Jean-Marie) ?
Krouet e : 1884-08-19 (Disklêriañ/Imprimatur)
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
Louange à sainte Anne la meilleure des mères. À genoux dans votre chapelle, nous sommes venus de loin. Par une heureuse nuit, Nicolazic a vu une lumière qui l’a guidé vers vous. Et malgré le rejet de son recteur, il a trouvé votre statue au Bocenno, lieu de tant de miracles. Et une belle église s’éleva et à son sommet notre patronne règne sur la Bretagne.
Protégez soldats, matelots, paysans, pauvres et riches, aveugles et sourds sont guéris. Sauvez le pécheur. Tant que fleurira la bruyère sur la montagne, nous vous serons fidèles !

Tem : En enor da... pe oc’h aspediñ ur sant ; Pedennoù, azgoulennoù, devosion

Adstummoù

  • Adstumm 1 : Guerz santez Anna Vened

    Oberour : J. Salaun
    Framm : 40c 4v + 13c 4v
  • Adstumm 2 : Cantic santez Anna

    Oberour : J. S.
    Framm : 22c 4v + diskan
    Ton : Ave, Ave, Ave Maria

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-02464 - kan nemetañ an embann - adstummoù 1 (embann 1), 2 (embann 2) eus an titl -

Liammoù

  • Kanouennoù all war folennoù distag


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn