Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : C-03054
Titl unvan e brezhoneg : Hon huanadoù d’an itron santez Anna Wened : ….
Titl unvan e galleg : Nos soupirs à sainte Anne d’Auray
Oberour (anv unvan) :
Krouet e : 1873-04-05
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
(En allant à Sainte-Anne) Nous voici venus en bandes à la suite de notre évêque, gens de toutes conditions. Malgré les faux docteurs Pie IX retrouvera la liberté. (Arrivés à Sainte-Anne) : Répande vos grâces sur la France, l’Église et surtout sur notre pays, santé pour les faibles, pain pour les pauvres, sagesse à la jeunesse. (Au retour) : Nos péchés nous ont apporté guerre, famine, maladie, inquiétude et ennemis de la foi. Gens sans foi, voilà votre travail. Sainte Anne aidez-nous à changer de vie !
Tem : En enor da... pe oc’h aspediñ ur sant ;
Pedennoù, azgoulennoù, devosion
Munudoù diwar-benn ar c’han
Titl : Hon huanado d’ann itron zantez Anna Wened : Da gana en ur vonet / da ganan pa ver erru e kichen santez Anna / Distro a zantez Anna Wened
Ton : Elezneuz ar Baradoz
Embannadurioù war follennoù distag
-
Dave F-02465 -
kan nemetañ an embann -
-
Dave F-0388 -
kan nemetañ an embann -
Distro d’an enklask