Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-03766
Titl unvan e brezhoneg : Ar vioù torret
Titl unvan e galleg : Les œufs cassés
Oberour (anv unvan) :
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
La Fontaine avait déjà noté que jamais femme n’avait su garder un secret. À la foire Saint-Matthieu, une fille avançait légèrement, au bras un panier d’une cinquantaine d’œufs et rêvait comme la Perrine de la fable aux achats qu’elle pourrait faire de leur vente. Voilà que son lacet de ses bas se casse. Et quand elle prend l’anse de son panier dans sa bouche pour se relacer, un fripon se dit « on va voir s’il est vrai qu’une fille ne peut s’empêcher de répondre à un garçon ». « -Attention ! Vous allez casser toute votre panerée. – Certainement pas ! ». Et voilà tous les œufs cassés ! Les filles sont bien sottes d’écouter n’importe qui et de parler avant de réfléchir !

Tem : Alioù evit ar vuhez voutin, deskadurezh stad, deskadurezh pobl, yec’hedouriezh ; Merc’hed

Munudoù diwar-benn ar c’han

Titl : Ar viou torred
Oberour : J. G.
Framm : 20c 4v
Muzik dre skrid a zo

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-03145 - p. 2 - kan niv.2 -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook