Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : C-04248
Titl unvan e brezhoneg : [Celles qui vont au bois]
Titl unvan e galleg : Celles qui vont au bois
Oberour (anv unvan) :
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Galleg
Diverradur :
Celles qui vont au bois, c’est la mère et la fille, l’une chantant l’autre pleurant. « Je suis fille le jour, la nuit suis blanche biche et le pire chasseur est mon frère René ». Voilà la biche prise et dépouillée. Elle avait le sein d’une fille et blonds cheveux… Tous étaient en place pour souper, manquait que Marguerite. « Mangez, ma tête est dans ce plat et le reste à griller. – Pour un si fort malheur, je ferai pénitence sept ans sans mettre chemise et sous l’épine, pour toit rien qu’une branche ! ».
Tem : Merc’hed lazhet ;
Estlamm
Munudoù diwar-benn ar c’han
Titl : Celles qui vont au bois
Framm : 9c 3v
Muzik dre skrid a zo
Embannadurioù war follennoù distag
Liammoù
- Hengoun dre Gomz e galleg
Distro d’an enklask