Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-00003
Titl unvan e brezhoneg : Alanig Beg-Ifern
Titl unvan e galleg : Alain la mauvaise langue
Oberour (anv unvan) : Luzel (François-Marie)
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
Au sujet d’un homme sage, saint et savant, de la lignée des ducs de Bretagne… mais chez lui le prochain est décrié. Coup de patte par ci par là.
C’est un homme d’église… sa tête, son cœur et son esprit sont noirs, sa bouche est le trou de l’enfer, une guillotine qui décapite jour et nuit. Mieux vaut subir le feu que son coup de langue qui est sans remède. L’ankou tue les gens mais Alanik tue les réputations.
Il est savant, méprise livres en breton ou français, et préfère latin et sorcellerie. Il parle d’or mais vous broie, pauvres gens. Il vous promet le paradis en échange de votre bourse.
Il a beau me croire mort, je dirai toujours « malédiction aux mauvaises langues ».

Tem : Teodadoù fall

Munudoù diwar-benn ar c’han

Titl : Alanik Begifern pe ar gwal-deodou
Oberour : F.-M. an Huel
Framm : 43c 2v 8p + diskan 2v (7-8)p+ 3c 4v 8p
Ton : An hini gôz è ma dous, etc.

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-00003 - np - kan nemetañ an embann -
  • Dave F-00003 - p. 1-8 - kan nemetañ an embann -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook