Retour à la recherche
		Caractéristiques du chant
		Référence : C-00464
 		
		Titre breton (normalisé) : Un den yaouank diwar-benn e vestrez
		
Titre français (normalisé) : Un jeune homme au sujet de sa bien-aimée
		
Auteur (normalisé) :
Rolland (Charles)		
					Date de composition : 1881			(Mentionnée dans le texte)
				
Genre : En vers
					
Langue : Breton
				
Résumé :  
		La première fois que je la vis c’était au catéchisme à l’église de Guerlesquin. 5 ans plus tard, enflammé par Cupidon, je la saluai au pardon de Bolazec. [Description des qualités de la jeune fille et appel à l’aide à tous les dieux de l’Olympe !]
		Thèmes : Rêveries du jeune homme, description de la maîtresse 
			Variantes
			
				- 
					Variante 1 : Chanson nevez Composet gant eur pôtr yaouank var sujet he VestresAuteur : Ch. Rolland (Guerlesquin)
 Structure : 20c 4v 13p
 Timbre : Cloarec ar Guillous
 
- 
					Variante 2 : Chanson nevez composet gant eur potr yaouank var sujet he vestresAuteur : Ch. Rolland (Guerlesquin)
 Structure : 20c 4v 13p
 Timbre : Cloarec ar Guillous
 
- 
					Variante 3 : Chanson nevez composet gant eur potr yaouank war sujet he vestresAuteur : Ch. Rolland
 Structure : 21c 4v 13p
 Timbre : Cloarec ar Guillous
 
Éditions sur feuilles volantes 
		
			- 
				Référence F-00345 - 
p. 1-4 - chant n°1 - variantes 0 (édition 2), 1 (édition 1), 3 (éditions 3, 4, 5) du titre - 			
- 
				Référence F-01182 - 
unique chant de l’imprimé - variante 3 (éditions 1, 2, 3, 4) du titre - 			
Retour à la recherche