Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : C-00464
Titre breton (normalisé) : Un den yaouank diwar-benn e vestrez
Titre français (normalisé) : Un jeune homme au sujet de sa bien-aimée
Auteur (normalisé) :
Rolland (Charles)
Date de composition : 1881 (Mentionnée dans le texte)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
La première fois que je la vis c’était au catéchisme à l’église de Guerlesquin. 5 ans plus tard, enflammé par Cupidon, je la saluai au pardon de Bolazec. [Description des qualités de la jeune fille et appel à l’aide à tous les dieux de l’Olympe !]
Thèmes : Rêveries du jeune homme, description de la maîtresse
Variantes
-
Variante 1 : Chanson nevez Composet gant eur pôtr yaouank var sujet he Vestres
Auteur : Ch. Rolland (Guerlesquin)
Structure : 20c 4v 13p
Timbre : Cloarec ar Guillous
-
Variante 2 : Chanson nevez composet gant eur potr yaouank var sujet he vestres
Auteur : Ch. Rolland (Guerlesquin)
Structure : 20c 4v 13p
Timbre : Cloarec ar Guillous
-
Variante 3 : Chanson nevez composet gant eur potr yaouank war sujet he vestres
Auteur : Ch. Rolland
Structure : 21c 4v 13p
Timbre : Cloarec ar Guillous
Éditions sur feuilles volantes
-
Référence F-00345 -
p. 1-4 - chant n°1 - variantes 0 (édition 2), 1 (édition 1), 3 (éditions 3, 4, 5) du titre -
-
Référence F-01182 -
unique chant de l’imprimé - variante 3 (éditions 1, 2, 3, 4) du titre -
Retour à la recherche