Chansons bretonnes sur imprimés populaires
Base de données de feuilles volantes
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : C-00936
Titre breton (normalisé) : Kloareg Remengol
Titre français (normalisé) : Le clerc de Rumengol
Auteur (normalisé) : Le Scour (Jean-Pierre-Marie)
Genre : En vers
Langue : Breton
Résumé :
Plainte du clerc qui s’éloigne de son pays, se remémore sa jeunesse heureuse, sa mère, sa première rencontre avec son aimée et leurs promenades (Rumengol, presqu’île de Crozon…), leurs émerveillements, leurs rêves, le pardon de Rumengol avec des gens de tous les terroirs de Bretagne [Description des costumes et pratiques des pèlerins]. Promesse d’amour éternel devant l’autel de la Vierge. Mais la jeune fille est prise de langueur. Son ami la voue à tous les saints et veut partir en pèlerinage. Mais à son retour elle est morte.
Traînant sa peine, il a une vision de saint Gwennole qui lui dit de devenir prêtre. Et le voilà qui part comme missionnaire ne souhaitant qu’une place dans le cimetière de Rumengol quand sera venue l’heure de sa mort.

Thèmes : La maladie ou la mort

Variantes

  • Variante 1 : Cloarec Rumengol

    Auteur : An A. ar S. [Scour]
    Structure : 54c 4v 13p
    Timbre : Me meus choaset eur vestres a Escopti Treguer, pe var hini Glac’har ar Verc’hes
  • Variante 2 : Cloarec Remengol

    Auteur : An A. ar S. [Scour]
    Structure : 54c 4v 13p
    Timbre : Me meus choaset eur vestres a Escopti Treguer, pe var hini Glac’har ar Verc’hes

Éditions sur feuilles volantes

  • Référence F-00747 - p. 1-6 - chant n°1 - variantes 0 (éditions 2, 5), 2 (éditions 1, 3, 4) du titre -


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page