Dave : C-00952 Titl unvan e brezhoneg : Lezenn votiñ ar merc’hed Titl unvan e galleg : Loi pour le vote des femmes Oberour (anv unvan) :Bars (André-Paul) Rumm : Gwerzaouet Yezh : Brezhoneg Diverradur :
Holà, les filles, n’allez pas croire qu’est déjà acceptée votre loi sur le droit de vote !
Les femmes ont maintenant le droit de voter et de devenir sénateur ou député. Elles sont contentes car elles aiment fourer leur nez partout et commander. Les filles, vous irez à la guerre à notre place ! L’autre jour, l’une d’elle proclamait que pour se marier les garçons devrait lui demander son autorisation, et qu’une fois mariés, elle leur supprimerait le vin et le café, qu’ils n’auraient du tabac qu’une fois par jour, ne pourraient dormir avec leur femme qu’une fois par semaine et seraient mis en prison en cas de désobligence envers leur femme.
Si les femmes sont toutes comme elle, la loi ne passera pas !
Tem : Dizurzh er gevredigezh, kemmoù er gevredigezh ; Merc’hed Muzik : Munudoù
Titl :
Lezenn voti ar merc'hed
Kaner :
Bars, Mme & Robertis Mme BARS accompagnée à l'accordéon par M. ROBERTIS.
Suport :
78 tours - Idéal - 1933
Adstummoù
Adstumm 1 : Lezen voti ar merc’hed
Oberour : A. B. Framm : 7c 8v 6p + 2 diskan Ton : Les fraises et les framboises
Adstumm 2 : Lezenn voti ar merc’hed
Oberour : A. B. Framm : 7c 8v 6p + 2 diskan Ton : Les fraises et les framboises
Embannadurioù war follennoù distag
Dave F-00759 -
kan nemetañ an embann - adstumm 1 eus an titl -
Dave F-01282 -
kan niv.1 - adstumm 2 eus an titl -
Dave F-03200 -
kan niv.3 - adstumm 2 eus an titl -
Dave F-03793 -
p. 1 - kan niv.1 - adstumm 0 eus an titl -