Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-01867
Titl unvan e brezhoneg : Pardon Gwir-Sikour (d’ar birc’hirined)
Titl unvan e galleg : Le pardon de Bon-Secours (aux pèlerins)
Oberour (anv unvan) : Goasdoué (Yves-Marie)
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
Le samedi avant le 1er dimanche de juillet, on vient au pardon de Guingamp. Face aux désordres qui se multiplient, venez demander aide. Parents soucieux, jeunesse confrontée aux traîtrises du monde… Pèlerins ayez le pied léger et venez vous agenouiller sous le porche recouvert de marbre et de remerciements. Après le feu sur la place, venez écouter les cantiques chantés à minuit. Entendez vos Bretons, dame Marie de Bon-Secours. Plutôt mourir que trahir !

Tem : Buhezioù ha vertuzioù kristen, misionoù, buhez relijiel, pirc’hirinerezhioù

Munudoù diwar-benn ar c’han

Titl : Pardon Gwir-Zikour (d’ar belerined)
Oberour : Y. M. G.
Framm : 20c 4v (9/8)p + diskan 4v (9/8)p
Ton : Salut à toi

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-01542 - p. 2 - kan niv.2 -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn