Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-02362
Titl unvan e brezhoneg : Loch-ar-c’havr
Titl unvan e galleg : Auberge de « La chèvre »
Oberour (anv unvan) : Benoit (François)
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
Coucou, filles de Concarneau ! Arrivé à l’auberge de « La chèvre » [surnom d’un lieu de Saint-Yvi où se trouve une auberge. La femme de l’aubergiste étant surnommée « la vieille chèvre » et sa fille « la petite chèvre ».] , le cidre ne manquait pas. La « vieille chèvre », seule dans son lit, me dit de la rejoindre. Je tirais mes souliers et y allais. Le lendemain j’avais perdu mes sabots. Jetés dans un buisson. « Cette nuit, j’ai dormi avec votre fille ». Voici fait le mariage et la « petite chèvre » attrapée. Elle ira aux champs travailler et la « vieille chèvre» restera à bercer. Coucou, fille de Concarneau.

Tem : Ar garantez o trec’hiñ en desped d’eneberezhioù a bep seurt

Munudoù diwar-benn ar c’han

Titl : Chanson ar Chraouer Vian
Oberour : F. Benoit
Framm : 12c 3v + diskan 3v

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-01913 - p. 2 - kan niv.2 -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn