Back to search
		Characteristics of the song
		Reference: C-02642
 		
		Breton title (standardized): Sonenn ar chistr
		
French title (standardized): La chanson du cidre
		
Author (standardized):
Henrio (Louis Marie Mathurin)		
				Type: Verse
					
Language: Breton
				
Summary:  
		Paysans, vos arbres sont remplis de pommes. Rincez vos fûts, faites-les tremper. Entassez vos fruits dans un coin de l’aire et maintenant, serrez vos pressoirs.
Pour tous, rien ne vaut au repos, une lampée de bon cidre.
Pour oublier la fatigue des travaux des champs, le cidre est sans pareil.
C’est le sang des Bretons. A notre cidre, restons fidèles.
		Themes: Celebration of seasons, seasonal labours, nature  ; 
Celebration of other emblematic subjects  ; 
Celebration of wine, coffee, honey... 
			Details of the song
			Title: Er Chistr neùé
			
Author: Loeiz Herrieu			
Structure: 9c 4v			
Tune: Margaritig								
Published on broadsheets 
		
			- 
				Reference F-02149 - 
p. 2 - song No.6 - 			
 
			- 
				Reference F-03488 - 
p. 4-5 - song No.3 - 			
 
		
			Cross-references
			
			Discography:
MP3 not available					
						Title:  Er chistr neue
Performer: HERRIEU Loeiz (Chant)							
Notes: 
							
								Loeiz HERRIEU [1879-1953].							
						Support: 
						
						Track: A
							
Genre: Chant accompagné (Orchestre)
					
 
 Back to search