Breton songs on popular prints
Broadsheets database
Back to search

Characteristics of the song

Reference: C-00996
Breton title (standardized): An hini gozh (2)
French title (standardized): La vieille (2)
Author (standardized):
Type: Verse
Language: Breton
Summary:
La jeune est la plus belle mais la vieille me paie à boire à la foire de Châteaulin. La jeune se moque souvent de moi, n’a rien dans les poches pour payer mais elle a les joues roses. Quelle difficulté de choisir entre argent et beauté. Aires neuves et pardon me font envie mais une fois marié je devrai les abandonner. La jeune est belle mais aime trop l’eau de vie pour bien tenir une maison. Adieu, jeune fille, viens donc ma vieille.
« Tu as eu raison de la rejeter, nous vivrons heureux tous deux ! – Pour vous plaire, je vais délaisser l’auberge et vivrai comme il se doit ».

Themes: Banter, hesitations ; Various difficulties

Details of the song

Title: Son ann hini goz [Différent]
Structure: 39c 2v 8p

Published on broadsheets

  • Reference F-00790 - p. 5-8 - song No.2 -
  • Reference F-02564 - p. 5-8 - song No.2 -

Cross-references

  • Others songs on broadsheets
    • An hini gozh (1) (Ref. C-00025)
      Note: C-00996 : Adaptation de C-00029 publiée par De Kerangal.
    • An hini gozh (3) (Ref. C-01149)
      Note: C-01149 : Adaptation de C-00025 par Paotre Tréouré (Augustin Conq).
    • An hini gozh (5) (Ref. C-02382)
      Note: C-02382 : Traduction de C-00025 par Brizeux.
    • An hini gozh (4) (Ref. C-03784)
      Note: C-03784 : Pastiche de C-00025 par Yves-Marie Moal.
  • Oral Tradition in breton
    • The old woman (Ref. M-00847)
      Note: M-00847 regroupe C-00025, C-0996, C-01149, C-02382.


Back to search
Contact Facebook Page